It’s a vegetable that grows proficiently in the garden. Everyone screams when they see you coming with some in your hands.
It’s KJ that can say it correctly but HP that has said it that way for many years but now he says it correctly. TG hasn’t named it yet. But she’ll eat it- sometimes.
Long string-like things, usually covered in red sauce. A favorite dinner dish. And it usually is messy, especially when a person insists on eating it with her fingers.
“Hey T! Let’s switch glasses!”
I heard KJ say this at the table as I was busy fixing plates. I went into “Mother” mode and started the lecture that we don’t switch glasses after we have drank out of them because of germs etc. etc. etc. Then I looked up and realized she meant something else.
She wanted to “toast” her sister and clink glasses.
So now we “switch” glasses all the time.
TG yells this from the bathroom.
The thing you use in the dark to light your way.
Not something you sweep the floors with but-
something you apply makeup with.
One would normally think of nails as the things pounded into boards by hammers. In our household that understanding would leave you confused. The other definition would be the things on the ends of fingers and toes- which would make a little more sense when KJ says she doesn’t want her nails cut. But you would still be thinking of the wrong body area.
Here, nails means bangs.
Henry: Bathroom at one end of the house by three bedrooms. So named because I got tired of calling it “The Boy’s” bathroom because, someday, all three kids will room at that end.
Black Ear: Master Bathroom. That’s what it sounds like when KJ says it- I think she means “back here”.
Now you know, if you ever visit.